Зейдист выдохнул.
— Господи… Боже мой.
— Нет причины, по которой я не могу стать Праймэйлом.
Агрессия Ви испарилась, оставив его с выражением лица, как будто кто-то огрел его по затылку сковородкой.
— Зачем тебе это делать?
— Ты мой брат. Если я могу исправить то, что не правильно, то почему бы нет? Я не хочу никакую конкретную женщину.
Его горло сжалось, он помассировал шею.
— Ты сын Девы-Летописицы, верно? То есть, ты мог бы предложить замену. Любого другого она, наверное, убила бы за это, но не тебя. Дерьмо, да ты, наверное, можешь напрямую сказать ей об этом.
Он уронил руку.
— И ты мог бы убедить ее, что я больше подхожу на эту роль, потому что я ни с кем не связан.
Ви не сводил бриллиантовых глаз с лица Фьюри.
— Это неправильно.
— В жизни вообще много всего неправильного. Но ведь это к делу не относится, да? — Фьюри посмотрел на элегантный французский стол, встречаясь глазами с королем. — Роф, ты что скажешь?
— Твою мать, — последовал ответ.
— Выбор слов верный, мой господин, но на самом деле, это не ответ.
Голос Рофа стал тихим, очень тихим.
— Ты не можешь говорить серьезно.
— У меня за плечами имеется пара веков безбрачия, мне же надо их компенсировать. Разве может быть способ лучше? — Заявление задумывалось как шутка, но вот только никто не смеялся. — Ну, кто еще может это сделать? Вы все заняты. Единственным возможным кандидатом мог быть Джон Мэтью, из-за линии Дариуса, но Джон не член Братства, и кто знает, станет ли им когда-нибудь.
— Нет, — Зейдист покачал головой. — Нет… это убьет тебя.
— Возможно, если меня затрахают до смерти. В ином случае, я буду в полном порядке.
— У тебя не будет жизни, если ты сделаешь это.
— Конечно, будет.
Фьюри точно знал, к чему клонит Зи, поэтому он намеренно обратил свое внимание на Рофа.
— Ты позволишь Ви быть с Джейн, не так ли? Если я сделаю это, ты позволишь им быть вместе.
Вышло не особо вежливо. Потому что нельзя давать приказания королю, по традициям и по закону, — а также потому, что он может дать тебе такого пинка под зад, что ты пролетишь через весь штат Нью-Йорк. Но в данный момент Фьюри не слишком заботил дипломатический этикет.
Роф просунул руку под очки и в очередной раз потер глаза. Затем протяжно выдохнул.
— Если кто и сможет управиться с рисками в плане безопасности в отношениях с человеком, так это Ви. Поэтому… да, черт меня подери, но я разрешу это.
— Тогда ты позволишь мне заменить его. И он пойдет к Деве-Летописице.
Напольные часы в углу кабинета начали бить, устойчивый звон звучал как удары сердца. Когда он перестал звонить, все посмотрели на Рофа.
Через какое-то время король сказал:
— Пусть будет так.
Зейдист выругался. Бутч тихо присвистнул. Рейдж захрустел Чупа-Чупсом.
— Ну, тогда все окей, — сказал Фьюри.
Срань Господня, что я только что наделал?
Видимо, остальные думали о том же, потому что никто не двинулся и не произнес ни слова…
Вишес был первый, кто вышел из всеобщего ступора… и ринулся через комнату в слепом порыве. Фьюри не знал, что ударило ему в голову. Секунду назад он готовился прикурить еще один косяк, а спустя еще одну Ви пересек кабинет, обнял его своими массивными руками и сжал так, что стало тяжело дышать.
— Спасибо, — хрипло сказал Вишес. — Спасибо. Даже если она не позволит, спасибо тебе, брат мой.
Глава 39
— Ты избегаешь меня, Джейн.
Джейн отвела глаза от монитора. Манелло стоял напротив ее стола, огромный как дом — руки на бедрах, глаза прищурены — с видом «тебе от меня не скрыться». Боже мой, у нее был довольно просторный офис, но его присутствие уменьшало его до размера бумажника.
— Я тебя не избегаю. Я просто стараюсь наверстать упущенное за выходные.
— Чушь собачья. — Он скрестил руки на груди. — Уже четыре часа дня, и к этому времени мы обычно успеваем два раза вместе поесть. В чем дело?
Она откинулась на спинку стула. Она никогда не умела хорошо врать, но теперь, видимо, ей придется совершенствовать этот навык.
— Я все еще чувствую себя ужасно, Манелло, и я похоронена заживо своими долгами по работе.
Отлично, ни грамма вранья. Но это было лишь прикрытие недомолвок.
Последовала долгая пауза.
— Дело в том, что произошло прошлой ночью?
Вздрогнув, она выдохнула.
— Мм, слушай-ка, по поводу этого. Мэнни… Мне очень жаль. Я не могу еще раз заняться с тобой чем-нибудь подобным. Я думаю, ты замечательный, на самом деле. Но я…
Она позволила предложению зависнуть в воздухе. У нее возникло желание сказать, что-то вроде того, что она влюблена в другого, но это было абсурд. У нее никого не было.
— Это из-за отделения? — спросил он.
Нет, просто потому, что все это было неправильно.
— Ты же знаешь, что это неправильно, даже если мы относимся к этому спокойно.
— А если ты уйдешь? Тогда что?
Она покачала головой.
— Нет. Я просто… я не могу. Я не должна была спать с тобой прошлой ночью.
Его брови взметнулись вверх.
— Прошу прощения?
— Просто, я не думаю…
— Погоди минутку. С чего ты, черт побери, взяла, что мы спали?
— Я… я предполагаю, так и было.
— Я поцеловал тебя. Ситуация была неловкая. Я ушел. Никакого секса. Что заставило тебя подумать, что он был?
Господи Иисусе… Джейн взмахнула дрожащей рукой.
— Сны, я думаю. Реалистичные, яркие сны. Гм… ты меня извинишь?
— Джейн, что, черт побери, происходит? — Он обошел стол. — Ты выглядишь испуганной.
Она смотрела на него и знала, что в ее глазах отражались страх и отчаяние, которые она не могла скрыть.
— Я думаю… Я думаю, что вполне возможно, я схожу с ума. Я серьезно, Мэнни. Я говорю о шизофрении. Галлюцинации, искаженная реальность и… провалы в памяти.
Но то, что она занималась сексом этой ночью, не было плодом ее воображения. Господи… или было?
Мэнни наклонился и положил руки ей на плечи. Тихим голосом он сказал:
— Мы найдем тебе хорошего специалиста. Мы позаботимся об этом.
— Я так боюсь.
Мэнни взял ее за руки, поставил на ноги, и крепко обнял.
— Я здесь, рядом с тобой.
Она крепко обняла его в ответ и сказала:
— Ты мужчина, в которого следовало бы влюбиться, Манелло. На самом деле.
— Я знаю.
Она усмехнулась, задыхающийся звук утонул в изгибе его шеи.
— Как самонадеянно.
— Я бы сказал «правильно».
Он откинулся назад и положил ладонь на ее щеку, его темно-коричневый взгляд стал серьезным.
— Меня убивает то, что я должен сказать тебе это, но… я не хочу, чтобы ты оперировала, Джейн. Не в таком состоянии.
Ее первым побуждением было начать бороться с ним, но потом она выдохнула.
— Что мы скажем остальным?
— Зависит от того, как долго это продлится. На данный момент? У тебя грипп.
Он заправил прядь волос ей за ухо.
— План следующий. Ты поговоришь с моим другом, он психиатр. Сам он в Калифорнии, так что никто не узнает, и я позвоню ему прямо сейчас. Я также запишу тебя на томографию. Сделаем через несколько часов в другой части города, на оборудовании «Imaging Associates». Никто не узнает об этом.
Когда Манелло повернулся, чтобы уйти, в его глазах было столько горя, она еще раз задумалась о сложившейся ситуации, и вспомнила один странный момент.
Три или четыре года назад она вышла из больницы поздно ночью, ее что-то тревожило. Своего рода внутренний инстинкт велел ей остаться в больнице и спать на диване в своем кабинете, но она списала это ощущение на ужасную погоду. Из-за резкого, ледяного дождя, который шел уже несколько часов, Колдвелл превратился в каток. Неужели кому-то захочется выходить из дома с такую погоду?
Однако ноющее ощущение так и не проходило. По пути в гараж она боролась с предостережением в своей голове, пока, наконец, не вставила ключ в замок зажигания, и тогда ей открылось видение. Чертова штука была такой явной, как будто событие уже произошло: она видела, как ее руки хватаются за руль, когда свет фар пронзает ее лобовое стекло. Она чувствовала жалящую боль удара, неприятное головокружение оттого, что ее автомобиль переворачивается, легкие горят, и она кричит.